Background Image
Table of Contents Table of Contents
Previous Page  69 / 148 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 69 / 148 Next Page
Page Background

Quem visita Portugal e, em especial Lisboa, depara-se muito provavelmente com um

dos ícones do País e da cidade: a sardinha. Quer na oferta gastronómica, quer nos

espaços comerciais, sobretudo nos mais vocacionados para o turismo. E se a visita

acontecer em junho, a probabilidade aumenta e haverá sardinhas de todas as cores e

tamanhos na iconogra±a da cidade.

E porquê? A pergunta é legítima e a explicação é simples: a sardinha é, desde 2003,

símbolo das Festas de Lisboa, o grande momento de celebração da cultura popular.

As ruas enchem-se então de portugueses e estrangeiros unidos pelo espírito de festa.

Multiplicam-se os recantos onde se improvisam assadores de sardinhas, o pequeno,

mas saboroso peixe, que faz, há séculos, as delícias dos portugueses. Manda a

tradição que se coma à mão, sobre uma fatia generosa de pão fresco. E acompanhada

de um copo de vinho, também português, claro. Já cantava Amália Rodrigues, diva do

fado português, que «cheira bem, cheira a Lisboa». E este verão um dos cheiros da

cidade volta a ser, sem dúvida, o da sardinha acabada de assar nas brasas.

Anyone visiting Portugal, and Lisbon especially, is bound to

notice one of the icons of the country and its capital: the

sardine. Sardines can be found on restaurant menus as well

as in shops and shopping venues, especially those geared

towards tourism. And if you happen to come here in June,

the chances are even higher that there will be sardines of all

sizes and colours to be seen throughout the city.

Why? It’s a valid question and the answer is simple: since

2003, the sardine has been the symbol of the Festas de Lis-

boa, the high point in the city’s popular cultural celebrations.

During the festivities, the streets are packed with Portuguese

and foreigners, united by the party spirit. Dozens of make-

shift grills are set up to cook the small but tasty Šsh that has

been a favourite with the Portuguese for centuries. Tradition-

ally, you put them on a thick slice of fresh bread and eat it

with your hands. Then you wash it down with a glass of wine

– also Portuguese, of course. Amália Rodrigues, the diva of

SABOR A PORTUGAL

A TASTE OF PORTUGAL

revista do aeroporto de lisboa ///

lisbon airport magazine

p. 69